Accueil du site
Accueil / Foreign visitors
Votre barre d'outils Diminuer la taille de la police (petite).Augmenter la taille de la police (grande).Augmenter les contrastes en inversant les couleurs.La mise en forme courante correspond à celle par défaut. Pour imprimer le document, utilisez les fonctionnalités de votre navigateur. Envoyer à un ami

Foreign visitors

OPENING TIMES

General public
From 6 March to 12 November, 10 and 11 December.
In March, April, and in September, October and November. Every day from 2 pm to 6 pm, closed on Tuesdays.
In May and June. On Mondays,Wednesdays, Thursdays and Fridays from 2 pm to 6 pm. And on Saturdays and Sundays from10.30 am to 12.30 am and from 2 pm to 6 pm.
In July and August. Every day from10.30 am to 12.30 am and from 2 pm to 6 pm.
Closed on Tuesdays
16 and 17 September, and 22 October.From 10.30 am to 12.30 am and from 2 pm to 6 pm.


Closed on 1 May

Admission to exhibitions, concerts, shows and workshops is free-of-charge, unless otherwise indicated.
All areas of the museum as well as all shows and performances have wheelchair access.

Situated in Isère, 45 minutes from Grenoble and Valence. 75 minutes from Lyon

 

APERTURA

Pubblico di privati
dal 6 marzo all’12 novembre, il 9 e l’10 dicembre
In marzo, aprile e in settembre, ottobre e novembre Tutti i giorni (eccetto il martedì) dalle 14 alle 18
In maggio e giugno. Il lunedì, mercoledì, giovedì e venerdì dalle 14 alle 18.  E il sabato e la domenica dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14 alle 18
In luglio e agosto tutti i giorni eccetto il martedì dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14 alle 18
Il 16 e il 17 settembre e il 22 ottobre dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14 alle 18

Chiuso il 1°maggio

Ingresso gratuito a tutte le mostre, concerti, spettacoli e laboratori, salvo indicazione contraria.
Gli spazi museografici e gli spettacoli sono accessibili alle persone a mobilità ridotta.

In Isère, a 45 minuti da Grenoble e Valence. A 75 minuti da Lione

 

ÖFFNUNGSZEITEN

Einzelbesucher
6. März bis 12. November, 9. und 10. Dezember
Im März und April, im September, Oktober und November täglich von 14 bis 18 Uhr, außer Dienstag
Im Mai und Juni, montags, mittwochs, donnerstags und freitags von 14 bis 18 Uhr am Samstag und Sonntag von 10.30 bis 12.30 Uhr und von 14 bis 18 Uhr
Im Juli und August, täglich von 10.30 bis 12.30 Uhr und von 14 bis 18 Uhr, außer Dienstag
Am 16. und 17. September, und am 22. Oktober von 10.30 bis 12.30 Uhr und von 14 bis 18 Uhr

Am 1. Mai geschlossen

Freier Eintritt in die Ausstellungen, Konzerte,Vorstellungen und Workshops, soweit nicht anders angegeben. Ausstellungsbereiche und Vorstellungen sind barrierefrei.

In Isère, 45 Minuten von Grenoble und Valence. 75 Minuten von Lyon

 

HORARIO

Público en general
Del 6 de marzo al 12 de noviembre, los 9 y 10 de diciembre
En marzo y abril y en septiembre, octubre y noviembre: Todos los días excepto los martes de 14.00 a 18.00 h
En mayo y junio: Los lunes, miércoles, jueves y viernes de 14.00 a 18.00 h y los sábados y domingos de 10.30 a 12.30 y de 14.00 a 18.00 h
En julio y agosto: Todos los días excepto los martes de 10.30 a 12.30 y de 14.00 a 18.00 h
Los 16 y 17 de septiembre y el 22 de octubre de las 10.30 a 12.30 y de 14.00 a 18.00 h

Cerrado el 1 de mayo

Entrada gratuita a las exposiciones, los conciertos, espectáculos y talleres, salvo indicación en contrario. Los espacios museográficos y los espectáculos son accesibles a las personas con movilidad reducida.

En el departamento de Isère, a 45 minutos de Grenoble y Valencia. A 75 minutos de Lyon.

 

Partager cette page  

  Homepage   |